Novità sugli scaffali: Nool , fumetti che solcano il Mediterraneo
Da qualche tempo negli scaffali di Arabook sono arrivati i fumetti di Nool, un progetto editoriale intento a rendere fruibili in arabo fumetti di autori europei. Ma non solo: Nool si propone di essere un trampolino di lancio anche per autori arabi e non di meno presenta nel suo catalogo opere che sono veri e propri incontri “su carta” di autori di diverse nazionalità.
Un progetto ambizioso che nasce nel 2018 tra Il Cairo, Beirut e Parigi e che offre ai lettori la possibilità di fruire di fumetti di diverso tipo e stili, nella convinzione che la traduzione in arabo dalle lingue europee sia un progetto sul quale davvero vale la pena investire.
Ecco qualche suggerimento direttamente dal nostro catalogo:
Tra le proposte più interessanti per i lettori italiani c'è sicuramente il fumetto Cairo – Tabi’a Tani” (Il Cairo, seconda edizione) dell'autore Pino Creanza: un racconto che ripercorre gli eventi che hanno segnato Il Cairo dal 2008 al 2011. Un racconto quasi giornalistico che non manca di regalare anche uno sguardo personale dell’artista sulla città egiziana, uno sguardo in cui molti si potranno forse ritrovare.
La versione originale in italiano, Cairo Blues, è stata pubblicata da Giuda Edizioni ed è stato tradotto anche in francese e spagnolo.
Di città in città, c’è poi “Iskandariyya Tani” (Alessandria, di nuovo!), un’opera che vi porterà nelle strade di Alessandria per seguire le ricerche dell’autore Jérémie Dres. Delle ricerche biografiche perché seguono le orme dell'esilio dei suoi nonni. Un fumetto in bianco e nero che racconta la storia dell’emigrazione degli ebrei egiziani, ma che maggiormente descrive l’Egitto di oggi e le sue innumerevoli sfaccettature.
Interessante a livello grafico e letterario è la graphic novel Khalidiyya: basata su una storia di Mohamed Elbasatie e illustrato da Milan Hilsing, quest’opera a due colori, dall’atmosfera cupa e che sfiora la fantascienza, racconta di una città immaginaria dove i giochi di potere e la repressione della polizia scandiscono la vita quotidiana degli abitanti e ne opprimono la libertà: Khalidiyya è un fumetto apparso in lingua olandese poco prima delle rivolte di Tahir e che con queste ha chiaramente molto a che fare.
Il tema della guerra lega due opere molto diverse graficamente ma ugualmente interessanti: parliamo di Yalla Bye (Arrivederci), una graphic novel che ruota attorno al conflitto israelo-libanese del 2006 e ‘Abir al-Iraq, (Profumo d’Iraq) che unisce uno stile essenziale e grafico al potente tema della memoria e della migrazione.
Una certa psicologia del ricordo traumatico e della biografia famigliare lega le due opere che hanno molto da raccontare in termini di trama e di stile.
Cambiando decisamente genere e tema troviamo, per gli amanti dello stile manga, il famoso Games of Thrones di George JJ Martin, tradotto da Nool in arabo.
Un catalogo variegato in cui trovano posto generi diversi e che vi invitiamo a scoprire nel nostro sito.
Per seguire la Casa editrice : www.nool.fr
Oppure Facebook : https://www.facebook.com/NoolBd/
Instagram : noolbd
Articolo di Maria Laura Romani
Scrivi commento