Al- Amir al-saghrir - Markaz al- thaqafi
Traduzione del titolo : Il piccolo principe in arabo
Casa editrice: Antoine de Saint-Exupéry
"Il Piccolo Principe", long seller internazionale, un testo che ha fatto innamorare milioni di lettori nel mondo è qui proposto nell'edizione in lingua araba con le illustrazioni originali dell'autore.
Italiano:
Il piccolo principe in arabo "Sei anni fa ebbi un incidente col mio aeroplano nel deserto del Sahara. Qualche cosa si era rotta nel motore, e siccome non avevo con me né un meccanico, né dei passeggeri, mi accinsi da solo a cercare di riparare il guasto. Era una questione di vita o di morte, perché avevo acqua da bere soltanto per una settimana... Potete immaginare il mio stupore di essere svegliato all'alba da una strana vocetta: "Mi disegni, per favore, una pecora?"... E fu così che feci la conoscenza del piccolo principe." A settant'anni dalla pubblicazione negli Stati Uniti del libro, "Il Piccolo Principe" è divenuto un long seller internazionale, un testo che ha fatto innamorare milioni di lettori nel mondo. Qui proposto in lingua araba nell'edizione con le illustrazioni originali dell'autore.
Inglese:
Antoine de Saint-Exupéry's The Little Prince, first published in 1943, is a classic fable about a stranded pilot's encounter with a young prince who travels from planet to planet in search of knowledge. This gentle book looks like it's a book for children, but it's generally better appreciated and enjoyed by an older audience. Moral allegory and spiritual autobiography, The Little Prince is the most translated book in the French language. With a timeless charm it tells the story of a little boy who leaves the safety of his own tiny planet to travel the universe, learning the vagaries of adult behaviour through a series of extraordinary encounters. His personal odyssey culminates in a voyage to Earth and further adventures.
Take the chance to read the book in Arabic language: The Little Prince is finally available!
Francese:
Le livre « Le Petit Pince » d’Antoine de Saint-Exupéry parle d’un pilote qui a une panne dans le Sahara et fait la connaissance d’un prince venant d’une autre planète. Pendant son tour en travers l’univers il rend visite à plusieurs planètes où il fait la connaissance des grandes personnes différentes, comme un roi, un vaniteux et un buveur. Chaque planète que visite le Petit Prince peut être perçue comme une allégorie de la nature humaine. Pour retrouver sa rose, Le Petit Prince repart chez lui en se faisant mordre par un serpent venimeux. L’aviateur, qui a fini de réparer son avion, quitte lui aussi le désert. Il espère toujours le retour du Petit.
Ne manquez pas la chance de lire « Le Petit Pince » en langue arabe. Le livre est enfin disponibile!
Anno:2011 Copertina flessibile: 104 pagine Prezzo: 20.00€ ISBN 9789953685207
Al-qandil al-saghir
Traduzione del titolo : La piccola candela
Autore: Kanafani
Casa editrice: Mu'assat al-abhath
Primo racconto per bambini scritto e illustrato da Ghassan Kanafani. Il testo è dedicato alla nipotina Lamis.
Riuscirà la principessa erede al trono a “portare il sole nel suo castello?”.
Tradotto in italiano come "La piccola lanterna" e pubblicato da Edizioni Q (Roma)
Pagine: 15 p.: ill. ; 20 cm Prezzo 9.50€